Archive

The jargonauts

Posted: 05 September 2002 | Subscribe Online


First used in the 14th century, "jargon" has meant the twittering or chattering (of birds), unintelligible or meaningless talk or writing, nonsense and gibberish. From 1651, "jargon" has been "applied contemptuously to the language of scholars, the terminology of a science or art, or the cant of a class, sect, trade or profession."

Not had a good press then.

So why do people write things like this (from a memo anonymously passed to me): "In addition, from August I am intending to set up a 'diagonal slice' Children's Services 'focus' group to act as a forum to consult and sound out as the re-alignment progresses"?

Article continues below the advertisement



In essence, people do it to give the impression they know what they're talking about and to sound important. Connected with this is the fear of a loss of standing.

Social work considers itself a profession. And all professions need the exclusivity that language (and other things such as qualifications) can bring. And with the profession under fire, it needs to batten down the hatches. And jargon can be storm-resistant.

So plain English, and its flag-bearers, have become the enemy. I've trained over 1,000 health and social care staff, signalling to them that plain English is your friend. Some remain unconvinced. One says: "Anyone with a modicum of common sense can understand what I write." Ho hum. Another says: "Well, the problem with plain English is that it's not grammatically correct."

I remember an independent inspector once refusing a contract because she said she would be made to write in small words (we wrote everything in plain English) and this would undermine her professionalism. Others say they feel awkward using plain words because they think colleagues in other services will think less of them.

One way around this is for the department to issue a policy statement saying that all public items must be written in plain English. A statement could also be put on letters - something like: "We believe that all our public information should be in plain English. If you think we can improve this in any way, please let us know."
Article continues below the advertisement



This would serve three functions: first, an everyday reminder of a commitment to plain English, encouraging staff to think about how they write; second, it spells out the policy for others, encouraging them not to think of you as a simpleton, and may even inspire them to do likewise; and it encourages the public to comment on the readability of information they have received.

This might, just might, lead us to communication's golden fleece and sink the not-so-good ship Jargon, leaving all hands dead. Sorry, terminally inconvenienced.

Wholly unacceptable

"A draft table in a Community Care Plan showed how 15 popes [it meant "people"] had acquired their HIV infection: 33% heterosexual sex; 33% sex with same sex partner; 33% IV drug misuse."

Thanks to our anonymous contributor. Contributions welcome. Please send them to graham.hopkins@rbi.co.uk

Initial inquiries welcome

Job advert for a practice supervisor.

"The post is within PCM Team dealing with long term CLA and CP cases. An interest in the development of QP targets for CLA and IT skills would be beneficial."

From Devon County Council’s "Jobs" bulletin dated 1 July 2002.

Thanks to our anonymous contributor. Please send contributions to graham.hopkins@rbi.co.uk



Spread the word:   bookmark it! diggit! reddit!



Products and Services
  • RSS Feeds
  • Conferences
  • Jobs By Email
  • News
  • Blogss
  • Videos
  • Magazine Subscriptions
  • Podcasts